օջախ

Armenian

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Ottoman Turkish اوجاق (ocak).

Pronunciation

  • (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [od͡ʒɑ́χ]
  • (file)

Noun

օջախ • (ōǰax)

  1. hearth
    • ca. 1680–1684, Baṙ girg taliani [An Armenian–Italian Dictionary published in Venice] page 64:[1]
      օճաղ․ ֆօկէրօ
      ōčaġ; fōkērō
      քահրիպար (kʻahripar) = foghèr
  2. (figuratively) symbol of home and family life
    օջախի կաքավōǰaxi kakʻavmodest, domestic woman

Declension

Derived terms

References

  1. Orengo, Alessandro (2019) “Il ԲԱՌ ԳԻՐԳ ՏԱԼԻԱՆԻ Un dizionario armeno-italiano del XVII secolo”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 248

Further reading

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1902) “օճախ”, in Tʻurkʻerēni azdecʻutʻiwnə hayerēni vray ew tʻurkʻerēnē pʻoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žoġovrdakan lezuin mēǰ hamematutʻeamb Vani, Ġarabaġi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages, page 369
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.