сярядемс
Moksha
Etymology
Cognate with Erzya сэредемс (seŕeďems). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
IPA(key): /sʲærʲædʲəms/[1]
Verb
сярядемс • (śäŕäďəms)
Conjugation
Subjective conjugation of сярядемс
Present / future | ||
---|---|---|
1st singular — мон (mon) | сярядян (śaŕaďan) | |
2nd singular — тон (ton) | сярядят (śaŕaďat) | |
3rd singular — сон (son) | сяряди (śaŕaďi) | |
1st plural — минь (miń) | сяряттяма (śaŕatťama) | |
2nd plural — тинь (ťiń) | сяряттяда (śaŕatťada) | |
3rd plural — синь (śiń) | сярядихть (śaŕaďihť) | |
Past I | ||
1st singular — мон (mon) | сярядень (śaŕaďeń) | |
2nd singular — тон (ton) | сярядеть (śaŕaďeť) | |
3rd singular — сон (son) | сярядсь (śaŕadś) | |
1st plural — минь (miń) | сярядеме (śaŕaďeme) | |
2nd plural — тинь (ťiń) | сярядеде (śaŕaďeďe) | |
3rd plural — синь (śiń) | сярядсть (śaŕadsť) | |
Compound future | ||
1st singular — мон (mon) | карман сярядема (karman śaŕaďema) | |
2nd singular — тон (ton) | кармат сярядема (karmat śaŕaďema) | |
3rd singular — сон (son) | кармай сярядема (karmaj śaŕaďema) | |
1st plural — минь (miń) | карматама сярядема (karmatama śaŕaďema) | |
2nd plural — тинь (ťiń) | карматада сярядема (karmatada śaŕaďema) | |
3rd plural — синь (śiń) | кармайхть сярядема (karmajhť śaŕaďema) | |
Imperative | ||
2nd singular — тон (ton) | сярятть (śaŕatť) | |
2nd plural — тинь (ťiń) | сярядеда (śaŕaďeda) | |
Non-finite forms | ||
verbal noun | сярядема (śaŕaďema) | |
past passive participle | — | |
agentive / pres. act. part. | сяряди (śaŕaďi) | |
present passive participle | — |
Subjective conjugation in other moods is possible.
Objective conjugation is possible for transitive verbs, see, for example, кундамс (kundams).
Objective conjugation is possible for transitive verbs, see, for example, кундамс (kundams).
Derived terms
- сярядема (śaŕaďema, “illness, disease”)
References
- śäŕäd́əms in Heikki Paasonen, Mordwinisches Wörterbuch
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.