пуша

Bulgarian

Etymology 1

Inherited from Proto-Slavic *pušiti.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpuʃɐ]

Verb

пу́ша • (púša) first-singular present indicative, impf

  1. (intransitive) to fume, to smoulder, to emit smoke
    Synonyms: димя́ (dimjá), чадя́ (čadjá), чуря́ (čurjá)
  2. (transitive, cooking) to flavour [food] via smoking
  3. (intransitive) to smoke (as a habit)
  4. (transitive) to smoke (tobacco and alike products)
  5. (reflexive with се, figurative) to fuss, to sulk
    Synonyms: съ́рдя се (sǎ́rdja se), ду́я се (dúja se)
Conjugation
Derived terms
  • запу́ша pf (zapúša), запу́швам impf (zapúšvam)
  • изпу́ша pf (izpúša), изпу́швам impf (izpúšvam)
  • напу́ша се pf (napúša se), напу́швам се impf (napúšvam se)
  • опу́ша pf (opúša), опу́швам impf (opúšvam)
  • пропу́ша pf (propúša), пропу́швам impf (propúšvam)
  • разпу́ша pf (razpúša), разпу́швам impf (razpúšvam)
  • пу́шек (púšek, smoke)
  • пуши́лка (pušílka), пушиля́вица (pušiljávica)
  • пу́хам (púham, to puff, to wheeze) (obsolescent)
  • пухтя́ (puhtjá, to gasp), пъхтя́ (pǎhtjá, to pant)

References

  • пуша¹”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • пуша”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
  • Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “пуша¹”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 18
  • Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “пуша се”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 20

Etymology 2

Probably causative-iterative denominal from dialectal пух (puh, bump, bulge, swelling) + (-ja).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpuʃɐ]

Verb

пу́ша • (púša) first-singular present indicative, impf (perfective пу́шна) (dialectal)

  1. (transitive, intransitive) to tap, to stuff up, to fill up
    пу́ша празнини́те с гипсpúša prazniníte s gipsto fill up the gaps with plaster
Conjugation
Derived terms
  • запу́ша pf (zapúša), запу́швам impf (zapúšvam, to clog, to tap)
  • опу́ша pf (opúša), опу́швам impf (opúšvam)
  • отпу́ша pf (otpúša), отпу́швам impf (otpúšvam, to unclog)

References

  • пуша²”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “пуша²”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 19
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.