ойме
Erzya
Etymology
From Proto-Mordvinic *vajmə~*vojmə, from Proto-Uralic *wajŋe (“spirit, soul”). Akin to Moksha вайме (vajme), Estonian vaim (“spirit, soul”), Finnish vaimo (“wife”), Hungarian vágy.
Noun
ойме • (ojme)
- soul, spirit
- ломанень ойме ― lomańeń ojme ― the human soul
- 1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 8:
- Seste Jisus oimse veďaź uľneź pustyńas mańamoń kis šaitansto.
- Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted.
Declension
This entry needs an inflection-table template.
Derived terms
- verbs: оймамс (ojmams), оймиямс (ojmijams)
- nouns: ойметькс (ojmeťks)
References
- B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993) “ойме”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN
- Entry #1678 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- Ferdinand Johann Wiedemann (1865) Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, London: Bonaparte, Louis-Lucien
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.