лаꙗти
Old Church Slavonic
Etymology
Of imitative origin, possibly descending from Proto-Indo-European *leh₂- (“to howl, bark, lament”). See also Serbo-Croatian lelek (“crying”), Ancient Greek λάσκω (láskō), Albanian lule.[1]
Conjugation
👤 singular | 👥 dual | 👤👥👥 plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
лаѭ (lajǫ) | лаеши (laeši) | лаетъ (laetŭ) | лаевѣ (laevě) | лаета (laeta) | лаете (laete) | лаемъ (laemŭ) | лаете (laete) | лаѭтъ (lajǫtŭ) |
References
- S. C. Gardiner, Old church Slavonic: an elementary grammar, Cambridge University Press, 1984.
- Pokorny, Julius (1959) “650-51”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, pages 650-51
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.