изюмъ

Old Ruthenian

изю́мъ

Etymology

First attested in the mid-1500s. Borrowed from Turkic language, ultimately from Proto-Turkic *yüŕüm (grape). Cognate with Ottoman Turkish اوزوم (üzüm, grape), Uyghur ئۈزۈم (üzüm), Turkish üzüm, Azerbaijani үзүм (üzüm), Chuvash иҫӗм (iś̬ĕm), Kazakh жүзім (jüzım), Tatar йөзем (yözem), Uzbek uzum.

Cognate with Russian изю́м (izjúm, raisin), which is from Middle Russian изюмъ (izjum), attested since 1618-1919, 1623.

Noun

изюмъ • (izjum) m inan

  1. raisins
    Synonyms: розынки (rozynki), родзынки (rodzynki)

Descendants

  • Ukrainian: ізю́м (izjúm), (archaic, dialectal) озю́м (ozjúm), узю́м (uzjúm)

Further reading

  • Voitiv, H. V., editor (2006), “изюмъ”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 13 (и – іюнь), Lviv: KIUS, →ISBN, page 96
  • The template Template:R:zle-obe:HSBM does not use the parameter(s):
    url=izyum
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Zhurawski, A. I., editor (1996), “изюмъ”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 14 (игде – катуючий), Minsk: Navuka i tekhnika, →ISBN, page 84
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.