зарекалась лиса кур не воровать

Russian

Etymology

Literally, "the fox promised not to steal chickens".

Pronunciation

  • IPA(key): [zərʲɪˈkaɫəsʲ lʲɪˈsa kur nʲɪ‿vərɐˈvatʲ]

Proverb

зарека́лась лиса́ кур не ворова́ть (zarekálasʹ lisá kur ne vorovátʹ)

  1. a leopard cannot change its spots
    Synonyms: волк ка́ждый год линя́ет, а всё сер быва́ет (volk káždyj god linjájet, a vsjó ser byvájet); ско́лько во́лка ни корми́, он всё в лес смо́трит (skólʹko vólka ni kormí, on vsjó v les smótrit); горба́того моги́ла испра́вит (gorbátovo mogíla isprávit); чёрного кобеля́ не отмо́ешь добела́ (čórnovo kobeljá ne otmóješʹ dobelá)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.