жрьтва
Old Church Slavonic
Alternative forms
- жрътва (žrŭtva)
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *žьrtva (“sacrifice”), from *žьrti (“to sacrifice”) + *-tva, from Proto-Balto-Slavic *girʔ-, from Proto-Indo-European *gʷerH-. By surface analysis, жрьти (žrĭti) + -тва (-tva).
Noun
жрьтва • (žrĭtva) f
- sacrifice
- Synonym: жрьтиѥ (žrĭtije)
- from Vita Constantini, 1501100-1501110:
- и не бранꙗхꙋ жрьтвь творити по прьвомꙋ ѡбꙑчаю ни женитвѣ бесчьстнꙑихь.
- i ne branjaxu žrĭtvĭ tvoriti po prĭvomu obyčaju ni ženitvě besčĭstnyixĭ.
- And they forbade neither the offering of sacrifices according to the ancient custom, nor shameful marriages.
- Ретъко, editor (1025±50?), “жрътвꙑ”, in Codex Suprasliensis (in Old Church Slavonic), page (leaf) 67.5, line 4:
- полемѡнъ рече : пожь҆ри о̑убо по цѣсароу повелѣнию̑ · пиѡ̑нии҆ рече : а҅зъ чловѣкоу жрътвꙑ не творѫ ·
- polemonŭ reče : požĭ҆ri ȏubo po cěsaru povelěnijȗ · piȏnii҆ reče : a҅zŭ člověku žrŭtvy ne tvorǫ ·
- (please add an English translation of this quotation)
- offering
Declension
Declension of жрьтва (hard a-stem)
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | жрьтва žrĭtva |
жрьтвѣ žrĭtvě |
жрьтвꙑ žrĭtvy |
genitive | жрьтвꙑ žrĭtvy |
жрьтвоу žrĭtvu |
жрьтвъ žrĭtvŭ |
dative | жрьтвѣ žrĭtvě |
жрьтвама žrĭtvama |
жрьтвамъ žrĭtvamŭ |
accusative | жрьтвѫ žrĭtvǫ |
жрьтвѣ žrĭtvě |
жрьтвꙑ žrĭtvy |
instrumental | жрьтвоѭ žrĭtvojǫ |
жрьтвама žrĭtvama |
жрьтвами žrĭtvami |
locative | жрьтвѣ žrĭtvě |
жрьтвоу žrĭtvu |
жрьтвахъ žrĭtvaxŭ |
vocative | жрьтво žrĭtvo |
жрьтвѣ žrĭtvě |
жрьтвꙑ žrĭtvy |
Derived terms
- жрьтвьнъ (žrĭtvĭnŭ)
- жрьтвьникъ (žrĭtvĭnikŭ)
Related terms
- жрьць (žrĭcĭ)
Descendants
- → Romanian: jertfă
Further reading
- Cejtlin, R.M.; Večerka, R.; Blagova, E., editors (1994), “жрьтва”, in Staroslavjanskij slovarʹ (po rukopisjam X—XI vekov) [Old Church Slavonic Dictionary (Based on 10–11th Century Manuscripts)], Moscow: Russkij jazyk, page 220
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.