време
Bulgarian
Etymology
Inherited from Old Church Slavonic врѣмѧ (vrěmę),[1] from Proto-Slavic *vermę.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvrɛmɛ]
Audio (file)
Declension
Declension of вре́ме
singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | вре́ме vréme |
времена́ vremená |
definite | вре́мето vrémeto |
времена́та vremenáta |
Derived terms
- полувре́ме (poluvréme)
References
- Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “време”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 185
Macedonian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *vermę.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvrɛmɛ]
Audio (file) - Rhymes: -ɛmɛ
Serbo-Croatian
Etymology
From earlier *vrěmę, from Proto-Slavic *vermę.
Pronunciation
- IPA(key): /ʋrěːme/
- Hyphenation: вре‧ме
Noun
вре́ме n (Latin spelling vréme)
- time
- Њена браћа су дошла на време. ― Her brother arrived on time.
- weather
- извјешће о времену ― weather forecast
- epoch
- 1847, Вук Стефановић Караџић, “Luke 1: 5-12”, in Serbian Translation of the Bible:
- У вријеме Ирода цара Јудејскога бијаше неки свештеник од реда Авијна, по имену Зарија, и жена његова од племена Аронова, по имену Јелисавета.
- U vrijeme Iroda cara Judejskoga bijaše neki sveštenik od reda Avijna, po imenu Zarija, i žena njegova od plemena Aronova, po imenu Jelisaveta.
- There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia; and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
Declension
Derived terms
- вре̏ме̄шан
- вре̏мепло̄в
- времѐнит
- временски
- просторвремеме
References
- “време” in Hrvatski jezični portal
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.