весе
Erzya
Etymology
From Proto-Mordvinic *veśə, inherited from Proto-Uralic *we(ń)ćɜ (“every, all, whole”). Cognate with Udmurt воч (voć), Komi-Zyrian вач (vać), possibly with Hungarian össze (“together”).
The Uralic word may be ultimately of Indo-Iranian origin; compare Proto-Iranian *wícwah (“all, every; whole”).
Pronoun
весе • (veśe)
- everything, all
- everyone, everybody, all
- весе вейсэ ― veśe vejse ― all together
- 1910, Makar Evsevievich Evseviev, Gospoda nashego Iisusa Hrista Svjatoe Evangelie ot Matfeja, Marka, Luki i Ioanna na mordovskom jazyke, page 152:
- Сонзэ да весе маронзо улицятнень-гак срасть саинзе те ламо калонь кундамодонть.
- Sonze da veśe maronzo uľićatńeń-gak srasť sajinźe ťe lamo kaloń kundamodonť.
- For he and all his companions were astonished at the catch of fish they had taken.
Adjective
весе • (veśe)
- whole, entire, all
- 1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 7:
- Seste Ierusalim liśneź tenze i vese Iudeja vesejak Iordan jonga mastort.
- People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region of the Jordan.
References
- B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993) “весе”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN
- Entry #1139 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- Keresztes, László (1986) Geschichte der mordwinischen Konsonantismus II. Etymologisches Belegmaterial, Szeged: Studia Uralo-Altaica 26.
Russian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvʲesʲe]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.