żrinġ
See also: zrinġ
Maltese
Alternative forms
Etymology
From a Maghrebi Arabic form akin to Moroccan Arabic جران (jrān), from a Berber language; compare Kabyle ajṛun. Possibly from an alteration of Latin rāna with initial g- imitating the croaking sound of a frog, as in Catalan granota and French grenouille.
Pronunciation
- IPA(key): /zrɪnt͡ʃ/
Noun
żrinġ m (plural żrinġijiet or (obsolete) żrinġiet, diminutive żrejneġ)
- frog
- c. 2015, Il-Bibbja : il-Kotba Mqaddsa, 5th edition, Valletta: Ghaqda Biblika Maltija, →OCLC, Il-Ktieb tal-Eżodu 8:3:
- U s-saħħara bis-sħarijiet tagħhom tellgħu huma wkoll iż-żrinġijiet għal fuq l-art ta’ l-Eġittu.
- King James Version translation: And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.