înțelege
Romanian
Etymology
Inherited from Latin intelligere, variant of intellegere, present active infinitive of intellegō (“understand”); compare Aromanian ntsileg, cf. also Albanian dëgjoj (disputed), Romansch encleger.
Pronunciation
- IPA(key): /ɨn.t͡seˈle.d͡ʒe/
- Hyphenation: în‧țe‧le‧ge
Audio (file) Audio (file)
Verb
a înțelege (third-person singular present înțelege, past participle înțeles) 3rd conj.
- to understand
- (reflexive, reciprocal) to get along, to get on
- Eu mă înțeleg cu toată lumea.
- Well, I get along with everybody.
- Ne înțelegem destul de bine dar nu suntem cei mai buni prieteni.
- We get on quite well but we're not best friends.
Conjugation
conjugation of înțelege (third conjugation, past participle in -s)
infinitive | a înțelege | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | înțelegând | ||||||
past participle | înțeles | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | înțeleg | înțelegi | înțelege | înțelegem | înțelegeți | înțeleg | |
imperfect | înțelegeam | înțelegeai | înțelegea | înțelegeam | înțelegeați | înțelegeau | |
simple perfect | înțelesei | înțeleseși | înțelese | înțeleserăm | înțeleserăți | înțeleseră | |
pluperfect | înțelesesem | înțeleseseși | înțelesese | înțeleseserăm | înțeleseserăți | înțeleseseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să înțeleg | să înțelegi | să înțeleagă | să înțelegem | să înțelegeți | să înțeleagă | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | înțelege | înțelegeți | |||||
negative | nu înțelege | nu înțelegeți |
Synonyms
Related terms
See also
- ынцелеӂе (înțelege) (Moldavian Cyrillic spelling)
- pricepe
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.