Piawi
Schraeder Range
Waibuk
Geographic
distribution
Schraeder Range, Madang Province, Papua New Guinea
Linguistic classificationMadang – Upper Yuat
Subdivisions
Glottologpiaw1238

The Piawi languages are a small family of Papuan languages spoken in the Schraeder Range of the Madang Highlands of Papua New Guinea that had been part of Stephen Wurm's Trans–New Guinea proposal. They are now connected to the Arafundi and Madang languages.

The name "Piawi" is an acronym of three language varieties: Pinai (Pinaye), Aramo/Aramaue (Hagahai) and Wiyaw (Harway/Waibuk). Pinai and Hagahai are often classified as a single language.

Classification

Piawi consists of only two languages:

Davies and Comrie (1985)[1] noted some pronominal similarities with the Engan languages in Trans–New Guinea, which Ross took into consideration, but no lexical similarities. Comrie believes the family is as isolate. William A. Foley suggested that Piawi and Arafundi may be related (Comrie 1992),[2] and according to Ross a connection with Arafundi or Ramu appears more promising than Engan. Timothy Usher confirms the link to Arafundi.[3]

Pronouns

Below is a comparison of proto-Piawi, proto-Ramu, Arafundi, and proto-North Engan pronouns, per Ross. Initial nasals are ubiquitous, and indeed are very common throughout New Guinea, so they are in themselves not good evidence of a relationship.

"I""thou""s/he""we two""you two""we""you"
p-Piawi *ni-ga*na-ga*nu-ga*(n)ane-ga-li(mi)*ni-ga-li(mi)*ane-ga, *nane-ga*ni-ga
p-Ramu *aŋko, *ni*un, *nu*man*a-ŋk-a*(n)o-ŋk-oa*a-ni, *na-ni*u-ni, *nu-ni
Arafundi ɲiŋnanndaaciniɲinuŋ
p-N Engan *na-ba*ne-ba*-ba*na-li-ba*ɲa-li-mba*na-ni-ma*ɲa-ma, *ɲa-ka-ma

Both Engan and Piawi have a dual suffix *li.

Vocabulary comparison

The following basic vocabulary words are from Davies & Comrie (1985),[1] as cited in the Trans-New Guinea database.[4] The Haruai data is from Tonson (1976).[5]

glossHaruai
(Wiyaw dialect)
Pinai-Hagahai
(Wakadadap dialect)
Pinai-Hagahai
(Nangenuwetan dialect)
Pinai-Hagahai
(Aramo dialect)
HaruaiPinai-Hagahai
head ˈjeʥ̮ᵊˈmat̮ɑɩʥ̮ɩboˈʥ̮ɛidᴶibəˈdᴶəiʥ̮uəˈxəyɛtʸəmatʸɩʥ̮ɩˈboʥ̮ɛ
hair jeʥ̮ᵊˈϕanɩʥ̮ɷmuˈdaidᴶimuˈdaiˌʥ̮iməˈdayɛntʸəᵽanɩʥ̮ɷmɷˈda
ear ɾ̥ɨmɨnt̮ɕjɛnɷaˈʥ̮əjənˈwadᴶəjɛnˈwaϕejɛnuˈaʥ̮ɩ
eye ˈmomakʰməmɛˈʥ̮imɛmɛˈdᴶimɛmɛʥ̮əˈmagəmɛmaŋkmɛmɛˈʥ̮i
nose haŋiˈetʰnauˈŋasinamaˈganamaˈgəhaŋantʸnamaˈgə
tooth andzᵊmakᵡad̮ʑuaˈbəadᴶuˈabɤˌjɛd̮ʑɩ ˈmagəad̮ʑuaˈβə
tongue alᵊˈbʌɲt̮suˈə; t̮suˈɛsuˈwɔsuˈə; syêsjuˈə
leg ϕaˈletʰəˈda; həˈdaˌaɤɔjɔˈduhəˈdaməˈsiaˈɽɐd̮ʑə
louse jɩmnəˈmaɭɛˈmaiˈmɤd̮ʑiyɩm
dog waɲawəˈɲa; wɛˈɲawəˈɲawɛˈɲawañəwɛˈɲa
pig hanjɛˈnəjɛˈnɤjɛˈnɤhanjɛˈnə
bird ˈjaʷərjauˈr̥ɷ; jauˈtʰɷjauˈt͑ujauˈthəyawʌřjauˈr̥u; jauˈthu
egg jaur mɩntɕˈjautʰumuˈsijauˈt͑umuˈsiməntʸ
blood haɲgeˈjaaˈt͑aɤigaˈja
bone jantʰjoˈdujɔˈdujɛˈdə
skin jɩmaɤ wɨɲɽəˈxaɭIˈk͑awɩˈɲiwəñIˈda
breast kauaˈuaˈuaˈhu
tree məˈnamuˈnamɤˈna
man ˈnabʌnaˈbanaˈbanaˈbanʌmbəwoˈdu
woman jaˈmajəˈmaməˈgəmʌgjamˈwa
sun naijʌɽəˈmanuˈmaɽəˈmanaiyə
moon r̥̃ʌntsoxɷˈnosɔkᵡɷˈnəsɔˈkɷnəhřawən
water ɾ̥aˈbʌhřʌmbə
fire ɾ̥ᵼnɲabɯ; ɲabuɲaˈbuɲaˈbɤhřən ᵽin
stone ɾ̥ɩgɨɽɩˈgəɭɨˈgəɽɩˈgəhřəŋkɽɩˈgə
road, path ganɨmϕˈsaba ʥɩmur̥əmamˈdᴶɩmɷtʰɩˈdiədəanəmbi
name hʌmpʰmɛˈiaˈt̮ɕaβədenabamɩˈheyɩmpʰ
eat nɨmˈdajaˈd̮ʑija⋅ˈdᴶɩmɩnəˌmoməˈdɛɽə
one waɲɩŋˈgeϕjoɽoˈdəˈjɔ⋅ɤɔdəaˈgəpaŋɛmp
two jɩˈmag ˈjɩŋgʷʌjanˈdɛɽimiˈjadaɤɩnˌhəgəˈnaβəmaˈɨmʌs

See also

References

  1. 1 2 Davies, J. and Comrie, B. "A linguistic survey of the Upper Yuat". In Adams, K., Lauck, L., Miedema, J., Welling, F., Stokhof, W., Flassy, D., Oguri, H., Collier, K., Gregerson, K., Phinnemore, T., Scorza, D., Davies, J., Comrie, B. and Abbott, S. editors, Papers in New Guinea Linguistics No. 22. A-63:275-312. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1985. doi:10.15144/PL-A63.275
  2. Comrie, Bernard. "The recognition of the Piawi language family." In Tom Dutton, Malcolm Ross and Darrell Tryon, eds. The language game: Papers in memory of Donald C. Laycock. 111-113. Canberra: Pacific Linguistics, 1992.
  3. NewGuineaWorld Arafundi and Upper Yuat Rivers
  4. Greenhill, Simon (2016). "TransNewGuinea.org - database of the languages of New Guinea". Retrieved 2020-11-05.
  5. Tonson, J. 1976. The languages in the Schraeder ranges. Workpapers in Papua New Guinea Languages 16. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics. Pp. 91-112.
  • Ross, Malcolm (2005). "Pronouns as a preliminary diagnostic for grouping Papuan languages". In Andrew Pawley; Robert Attenborough; Robin Hide; Jack Golson (eds.). Papuan pasts: cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples. Canberra: Pacific Linguistics. pp. 15–66. ISBN 0858835622. OCLC 67292782.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.